Jacob Handl (1550–1591)
| Original Text | English Translation |
| Domine Deus, exaudi orationem servorum tuorum et preces eorum omnium qui invocant nomen tuum; inclina aures tuae pietatis et exaudi preces nostras; aperi oculos tuae maiestatis; respice propitius famulos tuos, intuere infantes et pueros tuos, iuvenes et virgines custodias; caelibes et coniugatos tu protege, senes cum debilioribus defendas. Exaudi clamantes ad te. Exaudi Domine, placare Domine, attende Domine, ignosce Domine. Miserere nostri Deus secundum magnam misericordiam tuam. |
Lord God, hear the prayer of your servants and the prayers of all those who call upon your name; incline your faithful ears and hear our prayers; open the eyes of your majesty; look favorably on your servants, regard your infants and children, young men and virgins in your safe keeping; protect the single and the married, defend the old and the weak. Hear those crying to you. Hear o Lord, be pleased, o Lord, pay heed, o Lord, forgive, o Lord. Have mercy on us, God, according to your great mercy. |
Translation: Robert Coote
Note: These translations are Copyright © 1995–2009 San Francisco Bach Choir. Please do not distribute or use these translations without the express written permission of the San Francisco Bach Choir.