Hans Leo Hassler (1562–1612)
| Original Text | English Translation |
| Wer liebt aus treuem Herzen und verharrt biß an das End, der wirdt haben groß Freud, so im die Lieb z’lohn geit, dann ein freundlicher Schertz, vertreibt all Angst und Schmertz. Drumb wer in Liebes orden, biß daher g’wesen ist, der Weich nicht darvon ab, sondern erwart der Gab, so im d’Leib hat bereit, so wirdt er lebn in Freud. |
If you love truly and are faithful to the end, You will have great joy as Love’s reward. For friendly pleasure chases all fear and pain. So if you have been Love’s loyal follower you should not fall away but wait on the reward which Love has ready for you: You will live in joy! |
Note: These translations are Copyright © 1995–2009 San Francisco Bach Choir. Please do not distribute or use these translations without the express written permission of the San Francisco Bach Choir.