Christ der du bist der Helle Tag

Anonymous,
Original Text English Translation
 
Christ der du bist der Helle Tag
für dir die Nacht nicht bleiben mag,
du leuchtest uns vom Vater her,
uns bist der Lichtes Prediger.
 
Ach liber Herr, behüt uns heunt
in dieser Nacht fürm bösen Feind,
und laβ uns in dir ruhen fein,
und für dem Satan sicher sein.
 
Ob schon die Augen schlafen ein,
so la das Herz doch wacker sein,
halt über uns dein rechte Hand,
da wir nicht fall’n in Sünd und Schand.
 
Wir loben dich in Ewigkeit.
Christ, You who are the brilliant day
for whom the night cannot remain,
You shine to us from the Father,
for us You are the preacher of light.
 
O dear Lord, watch over us today
in this night of the evil enemy,
and grant us gentle rest in You
and that we be safe from Satan.
 
Although the eyes fall asleep
let the heart stay watchful,
hold your right hand over us
that we may not fall into sin and disgrace.
 
We praise you evermore.

Note: These translations are Copyright © 1995–2022 San Francisco Bach Choir. Please do not distribute or use these translations without the express written permission of the San Francisco Bach Choir.